Оригинальный видеотрек с альтернативным переводом от Гоблина. Это не просто новый вариант перевода, это переосмысление фильма, превращение фэнтези в комедию, причем весьма остроумную. Федя Сумкин (бывший Фродо Беггинс) со своим другом Сеней, отправляются уничтожать кольцо всевластия. Но как это все преподнесено !!! Фразочки типа "Классная у тебя дурь Гендальф", "Зацени какой дракон" и "Эк меня заколбасило", саундтреки "Тату", Алены Апиной, "Любэ", "Rammstein", "Владимирский централ" Михаила Круга.Вообщем - это полное переворачиване с головы на ноги, но очень смешное и оригинальное!!! Все комментарии по переводу этого фильма можно получить на сайте Гоблина www.oper.ru, оттуда же можно скачать его демо-ролик...Слова с обложки: Коротышки жили и ни о чем не парились, пока случайно к Билбо Сумкину не попало супермегакольцо, выкованное злым лордом Сауроном с целью поиметь все народы Средиземья. А когда Билбо в свои сто одинадцать лет неожиданно свалил, сбагрив колечко племяннику Федору, начались проблемы. и вот за братвой в составе Федора, Пендальфа, Логоваза, Гимлера, Агронома, Баралгина, Сени, Мерина и Пипина уже вовсю гонятся шестерки Саурона во главе с девятью эсесовцами и магом Сарумяном... Удасться ли им зарамсить проблему прежде чем мир накроется медным тазом?
Кроме этого на диске есть варианты перевода Гоблина к другим известным фильмам...
Режиссер байопика «Спенсер» снимет черную комедию про чилийского диктатора Аугусто Пиночета
Издание Variety сообщает, что уроженец Чили, постановщик Пабло Ларраин («Джекки», «Спенсер»), поставит для стримингового сервиса Netflix сатирический вампирский фильм «El Conde». По сюжету предстоящей картины Пиночет предстанет престарелым вампиром, который после 250 лет пребывания в бренном мире решает, наконец, умереть раз и навсегда из-за болезней, вызванных его бесчестием и семейными конфликтами.